Não se trata do vocabulário do Mussum, mas sim de um trocadilho para o "vocabulário da Laís", que agora deu de inventar palavras e declinações verbais quando ela não sabe a correta.
Como
não tenho anotado todas, minha senilidade precoce me fez perder
algumas beeem divertidas, mas a mais recente foi ontem então, antes que Dory
esqueça...
Contexto:
a criança sentada num canto da minha cama bem longe de mim, fazendo cena de
amuada porque eu disse que ela estava chatinha.
-
Vem cá pra eu desembaraçar esse cabelo antes que seque.
Ela
faz que não com a cabeça olhando para baixo.
-
Para de cena anda, vem cá pentear o cabelo....
-
Não, eu tô deprimida com vc...
-
Ok, então fica deprimida aqui na minha frente enquanto eu desembaraço seu
cabelo!
- Não
mamãe, se não minha deprimição vai pegar em vc!
Um comentário:
Hahahahahaha!! Mas, viu? Tadinha, ainda ficou preocupada da "deprimição" dela não passar para você!!! Adorei esta palavra!!!
Postar um comentário